
Vicenç Pagès Jordà ha participat amb textos de creació en les publicacions següents:
- -Inflable. El Llamp: Barcelona, 1988. Contes: Sense títol i Homenatge a Lonstein.
- -Moll de sortida. Ajuntament de Barcelona, 1989. Conte: La febre groga.
- -Tapís. Narradors a Girona. Ajuntament de Banyoles, 1990. Conte: L'altre dia vaig anar al metge.
- -Desplegable. AJELC: Barcelona, 1990. Conte: Per llegir al metro.
- -Premis Literaris de Caçà de la Selva. CEC: 1990. Conte: De julais i cutiflinxs.
- -1991 - Literatura. Empúries: Barcelona, 1992. Text: Els suplements literaris dels diaris catalans com a causa de gran perplexitat, gran terror, gran crispació, gran exasperació, gran depressió, gran ridícul i gran cercle viciós. El mel d'Émile núm. 14
- -1991 -Els altres. Empúries: Barcelona, 1993. Text: Boom, bluf, crac (apocalipsi onomatopeic). Enllaç extern: aquí
- -Senhal. Llibreria 22 i Ajuntament de Girona: 1996. Conte: Puella gerundensis.
- -Girona. Lunwerg Editores: Barcelona, 1997. Conte: Cartes des del Pirineu.
- -Transart. Ajuntament de Girona i Museu de l'Empordà, 1999. Conte: L'artista. El llibre inclou la versió en francès: L'Artiste.
- -86400. Museu de l'Emporda: Figueres, 1999.
- -Mar i muntanya. Antologia de contes catalans contemporanis. Lateral Ediciones: Barcelona, 2001. Conte: Zones d'ombra. (Hi ha versió en castellà: Mar y montaña. Antología de cuentos catalanes contemporáneos. Lateral Ediciones: Barcelona, 2001. Conte: Zonas de sombra)
- -Revista de Occidente. La Cataluña real. Fundación José Ortega y Gasset: Madrid, 2001. Conte: Puella gerundensis.
- -Per molts anys. Edicions 62: Barcelona, 2002. Conte: L'encantat.
- -El Baix Empordà. Triangle Edicions: Menorca, 2003. El mateix volum inclou, a quatre columnes, les versions catalana, castellana, francesa i anglesa.
- -Un deu. Antologia del nou conte català. Páginas de Espuma: Madrid, 2006. Conte: Continental (Hi ha versió en castellà: Un diez. Antología del nuevo cuento catalán. Páginas de Espuma: Madrid, 2006. Conte: Continental.) Sobre aquesta antologia hi ha una entrevista).
- -Lauburu. Relats dels Pirineus. Proa: Barcelona, 2006. Conte: Cédez le passage. (Hi ha versió en euskera: Lauburu. Pirinioetako kontakizunak. Euskal Idazleen Elkartea, Guipúscoa, 2006. Conte: Cédez le passage [PDF].)
- -Willkommen in Katalonien. Eine literarische Entdeckungsreise. Deutscher Taschenbuch Verlag: Munic, 2007. Conte: Senyora Flock.
- -Mateu. RBA: Barcelona, 2007. Conte: Amb el sol a l'esquena. El llibre és bilingüe i inclou la versió en anglès: The sun at her back. (El mateix llibre es va publicar en versió anglès-castellà, incorporant la versió Con el sol en la espalda).
- -Combats singulars. Antologia del conte català contemporani. Quaderns Crema: Barcelona, 2007. Conte: El conillet d'Índies.
- -The Review of Contemporary Fiction, Spring 2008 (vol. XXVIII): New Catalan Fiction. University of Illinois. Conte: Continental.
- -Figueres en primera persona: Ajuntament de Figueres, 2009. Text: A la perifèria del seny.
- -Tombes i lletres: Sidillà, la Bisbal, 2011. Text: El mar i la ciutat (sobre la tomba de Caterina Albert)
- -Antologia del cuento catalán: Universidad Autónoma Nacional de México, 2011. Text: Los jugadores del lexicón (traducció del conte Astoria, inclòs a El poeta i altres contes).
- -Mentafagylalt. 24 mai katalán elbeszélő: L’Harmattan Kiadó, Budapest, 2011. Text: A múltkor az orvosnál jártam (traducció del conte L’altre dia vaig anar al metge, inclòs en el llibre Cercles d’infinites combinacions).
- -Malalties del cor. Rosa dels Vents/Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals, Barcelona, 2014. Text: Assumptes del cor.
- -Relats curts d’un llarg viatge, El Periódico-Save the Children, Barcelona, 2017. Text: Mentrestant.
- -La República de les lletres, Revista de Catalunya, Barcelona, 2019. Text: Tres partides.
- -Viure escrivint, Annie Dillard (L’Altra Editorial, Barcelona, 2021). Text: pròleg.